Gulf Of Finland. Golfe de Finlande. Финский залив. Suomenlahti
SF. Рерих в Карелии
Original Guide  //  История
Тулолонсаари
Рерих в Карелии
Sinus Finnicus / 29.04.16
На острове Тулолонсаари Ладожского озера, что в 10 км. от карельского г. Сортавала, 29 августа 2009 года состоялась открытие памятной доски в честь пребывания там выдающегося художника, исследователя, путешественника, общественного деятеля Николая Рериха.

Как сообщает сайт «Новости музеев», мраморная доска с гравированным на меди рисунком Николая Рериха «Тулон» выполнена в Санкт-Петербурге по проекту художников В. Васильева и В. Головачева. На белом мраморе алеет знак «Знамени Мира» – символ Пакта Рериха, первого в истории международного договора о защите художественных и научных учреждений и исторических памятников.

На острове Тулолансаари стоял дом купца Овечкина, в котором семья Рерихов проживала в 1918 году. В 1920-х годах дом был перекуплен и вместе с другими постройками объединен в усадьбу «Tulolanhovi». В 1950-х годах, во время укрупнения колхозов, добротный деревянный дом был разобран и вывезен с острова. В Ладожской серии рисунков Н. Рериха до сих пор хранятся два листа с названием «Тулон», изображающие ландшафт и строения на острове. До настоящего времени на острове Тулолонсаари не было ни одного упоминания о пребывании семьи Рерихов.

В 2009 году в рамках проекта «Карелия. Мифы и реальность», поддержанного Музеем-институтом семьи Рерихов, была снаряжена экспедиция на остров, результатом которой стала фиксация точного местоположения усадебного комплекса «Tulolanhovi», включающего в себя сохранившиеся до нашего времени объекты: пристань, дорогу в усадьбу, еловую аллею, колодец, остовы фундаментов хозяйственных построек. По результатам экспедиции было принято решение о необходимости установки памятного знака на месте бывшей усадебной пристани.

В 1918 году Николай Константинович Рерих – выдающийся художник и мыслитель – прибывает в город Сердоболь, нынешний Сортавала. Это была уже не первая поездка Рериха в Финляндию и Карелию. Интерес Рериха к Северу был неотделим от его интереса к прошлому России, к ее истории. Он живо интересовался изучением древнего магического Знания, существование которого в стародавние времена связывалось с северными территориями.

В это же время художник проявляет интерес к старинным финским храмам, он подчеркивает своеобразие финской настенной живописи; фантастические орнаменты, птицы, звери напоминают ему наскальные рисунки Севера – «в них чувствуется... время, когда христианство наложило руку на священный шамаизм». Статьями о стенописи он хотел добиться проведения реставрационных работ в финских каменных храмах. Рискну предположить, что суть интереса Н.Рериха к Северу в раскрытии самых древних, самых глубоких пластов времени, того времени, когда ковался дух Севера, когда народ и Природа жили вместе. Любовь к древним легендам, преданиям отозвалась в картине «Чудь под землю ушла» (1913). Возможно, это центральная работа в отношении Финляндии и Карелии. Предание гласит о северном народе, ушедшем жить под землю. Аналогичное предание будет найдено Рерихом на Алтае. Это одна из ниточек, которая приведет его в Тибет на поиски загадочной страны Шамбалы. Современый исследователь Тибета, профессор Э.Мулдашев, пишет о скрытых пещерах, в которых находится генофонд человечества – представители всех человеческих рас, живших на Земле. Не этот ли народ ушел под землю?

Испокон веков русский народ, мечтая о лучшей жизни, устремлял свой взор на Север. Именно здесь находилась, по мнению многих русских книжников и проповедников, та счастливая и благословенная страна, которую можно сравнить разве что с земным раем и сохранившаяся в народной памяти под именем Беловодья. Беловодье – не предметная, а духовная реальность, аккумулировавшая в своем образе всю тысячелетнюю мудрость человечества. Истоки учения о загадочной стране и пытался отыскать Рерих на Севере. Он занимался серьезным изучением северных преданий, легенд, вел научные исследования, рисовал. Результатом его изысканий явилось представление о существовании древней духовной традиции в виде единой и неразрывной цепи, начало которой – на Севере, а конец – на Востоке, на Тибете и Гималаях. Однако, вопрос, почему Н. Рерих выбрал именно эти места современной Карелии, остается открытым. То, что это не было случайностью – доказывает вся жизнь великого мыслителя, в которой «случайность» для нас всегда оказывалась «закономерностью и необходимостью» для него.

Давным-давно Ладожское озеро называлось озером Нево. Река Нева, разумеется, от Нево прозываться стала в результате совершенствования русского языка до уровня современного. В карельском языке есть слова nevvuo («советовать», «отдавать знания»), nevvo («учи», «научи»), nevvoi («советник», «учитель», «человек, который много знает и эти знания отдает людям»). Отсюда, из озера Нево на лодьях волхвы, коих Татищев назвал «философами и мыслителями, опередившими время», шли к людям, чтобы нести им свет знаний острова Валаам. Карелы, и финны именуют его Valamo, где Vala – это «свет», а если быть точнее, Вало или Вала – это одно из имен Бога Солнца Ра – Аполлона Гиперборейского, и значит остров Валамо (Валаам) – Солнечного Бога Земля, откуда жрецы (волхвы) Бога Ра распространяли народам знания. Ма, вторая часть слова, трансформировавшаяся в «ам», переводится «земля». Кстати, народ на карельском языке – это Rahvas («Рахвас»), где Ра – это Бог Солнца, а «вас» на санскрите означает «сиять».

Далее давайте попытаемся с «карельской» точки зрения разгадать смысловое значение топонима Ладога, созвучными которому в настоящее время являются многие однокоренные слова как современного русского языка, так и языка карельского: лад, ладья (лодья), ладить, ладушки, лада и так далее. Надо помнить еще и о том, что на севере силен был культ богини Ладо. В.Н.Татищев в статье о «языческих» богах писал: «… наши предки славяне и в Руси особливо почитали, яко у славян Триглав, Святовид, Белбог, Черный бог, Поревид, Праве или Правы, Радомысл и пр. У нас были более сарматских или варяжских званий, яко Перун, Стрибог, Мокос, Хорс, Дида, Ладо, Купало и пр.»

А теперь рассмотрим топоним Сортавала. В какие только дебри не пытаются нас завести различные исследовательские изыскания! Вспоминают здесь и «черту» и «черта», когда начинают расшифровывать первую часть слова топонима Sortavala. При этом вспоминают, что vala на финском и карельском языках означает «свет». Но Вала, прежде всего, - это одно из имен солнечного Бога, а имен у Него много: Ра, Аполлон, Святовит, Свентовит, Вала и так далее. Но что же может означать первая часть географического названия «Сорта»? Sortaa, sortua, sordua на карельском языке означает «уронить». Отсюда следует: а не означает ли название города Сортавала «Оброненный Свет Бога»? В случае с топонимом Сортавала получается, что «Бог Вала уронил свой взор на эти места», а места, надо сказать, здесь действительно Божественные.

Не менее интересно и название самого острова – Тулолансаари. На русском языке оно обозначает «Потаенный остров». Именно такой смысл имеет, согласно словарю Владимира Даля, понятие «тула». Это — «скрытое, недоступное место» — «затулье», «притулье» («тулить» — укрывать, скрывать, прятать и т. п.). В финно-угорских языках этому русскому слову соответствует «tulla». Топонимы с корнем «тул» вообще имеют чрезвычайное распространение: города Тулон и Тулуза во Франции, Тульча — в Румынии, Тульчин — на Украине, Тулымский Камень (хребет) — на Северном Урале, река в Мурманской области — Тулома, озеро в Карелии — Тулос. И так далее — вплоть до самоназвания одного из дравидских народов в Индии — тулу.
http://ufostation.net/readarticle.php?article_id=656
 Add your comment:
  Please note comments are moderated before appearing on this site so there may be a slight delay

 Name (it's desirable)  
 E-mail (not for publishing)



Другие материалы рубрики
История
  Матильда
Документальный фильм о Матильде Кшесинской с использованием уникальных кинокадров 1912-1914 гг. режиссер Лиза Ховинхеймо. 1993 год.
  Старый Сайменский канал
  Суворовские каналы
Прорыт в 1792 - 1798 годах под руководством генерала Суворова для организации движения русских военных судов между Вильманстрандом (Лаппеэнрантой) и Нейшлотом (Савонлинной) в обход пролива в Пуумале, который тогда принадлежал Швеции.
  Руоколахти
  Малые родины большого Петербурга. Ушково
Программа телеканал "Санкт-Петербург", посвященная п. Ушково Курортного района СПб. Автор идеи и режиссер: Александр Щербаносов. Автор сценария: Светлана Мосова. Первый эфир: 23 июня 2017 г.
  Как дайверы ищут в Финском заливе затонувшие корабли и подлодки
На дне Финского залива у острова Большой Тютерс водолазы экспедиции «Поклон кораблям Великой Победы» обнаружили две советские подводные лодки
  Отрывок из очерка «Шхеры»
Леонид Андреев 1915—1916 (Впервые опубликовано А. И. Наумовой в книге «Андреевский сборник. Исследования и материалы». Курск. 1975, с. 199—204)
  The Fallen of World War II
An animated data-driven documentary about war and peace, The Fallen of World War II looks at the human cost of the second World War and sizes up the numbers to other wars in history, including trends in recent conflicts.
  The Midwife
2015. A film by Antti J. Jokinen, based on the novel by Katja Kettu. Finnish name: Kätilö. Premiere in Finland: 4, September 2015.
  Граница 1918
2007 г. Финляндия, Россия. Действие фильма происходит в первые месяцы независимости Финляндии и рассказывает о становлении государственности на северо-западных рубежах России.




Maps
FinBay.Info
Книжная полка
Original Guide
Art Gallery
Фотографии
Photo.Haiku.Club
LenTube
Local.Cousine.Club
Retro.Music.Club
Modern.Art.Club
Известные люди
Bay.Poetry.Club
Маяки
Zen.Piter.Club
WikiW.info
Cinema.Family.Club
Leonid Andreyev Club
   Authors
The Official City Guide
Maria Gusev, USA, NY
Zagreba
yugusev
Karelia
Элегия
Natella Speranskaja
Yurii Zeel, Tallinn
Alexsandra Lindprii
Tietta.News
Andreieff Simon
Настя_Тикк@Photosight.ru
yugusev@Photosight.ru
sinusfinnicus@Photosight.ru
Sinus Finnicus
РоманыЧ, СПб
Мария Краева, СПб
Roza Berger, USA, NJ
Sima Ginzburg, USA, MD
Locations of visitors to this page


©  Real WEB 2010-2017 ъМДЕЙЯ.лЕРПХЙЮ